Open Source Shakespeare

Speeches (Lines) for Ferdinand
in "Tempest"

Total: 31

# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,2,550

Prospero. So, slave; hence!
[Exit CALIBAN]
[Re-enter ARIEL, invisible, playing and singing;]
FERDINAND following]
ARIEL'S song.
Come unto these yellow sands,
And then take hands:
Courtsied when you have and kiss'd
The wild waves whist,
Foot it featly here and there;
And, sweet sprites, the burthen bear.
Hark, hark!
[Burthen [dispersedly, within] Bow-wow]
The watch-dogs bark!
[Burthen Bow-wow]
Hark, hark! I hear
The strain of strutting chanticleer
Cry, Cock-a-diddle-dow.

Ferdinand. Where should this music be? i' the air or the earth?
It sounds no more: and sure, it waits upon
Some god o' the island. Sitting on a bank,
Weeping again the king my father's wreck,
This music crept by me upon the waters,
Allaying both their fury and my passion
With its sweet air: thence I have follow'd it,
Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
No, it begins again.
[ARIEL sings]
Full fathom five thy father lies;
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes:
Nothing of him that doth fade
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell
[Burthen Ding-dong]
Hark! now I hear them,—Ding-dong, bell.


2

I,2,569

Ferdinand. Where should this music be? i' the air or the earth?
It sounds no more: and sure, it waits upon
Some god o' the island. Sitting on a bank,
Weeping again the king my father's wreck,
This music crept by me upon the waters,
Allaying both their fury and my passion
With its sweet air: thence I have follow'd it,
Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
No, it begins again.
[ARIEL sings]
Full fathom five thy father lies;
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes:
Nothing of him that doth fade
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell
[Burthen Ding-dong]
Hark! now I hear them,—Ding-dong, bell.

Ferdinand. The ditty does remember my drown'd father.
This is no mortal business, nor no sound
That the earth owes. I hear it now above me.


3

I,2,589

Prospero. [Aside] It goes on, I see,
As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee
Within two days for this.

Ferdinand. Most sure, the goddess
On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer
May know if you remain upon this island;
And that you will some good instruction give
How I may bear me here: my prime request,
Which I do last pronounce, is, O you wonder!
If you be maid or no?


4

I,2,598

Miranda. No wonder, sir;
But certainly a maid.

Ferdinand. My language! heavens!
I am the best of them that speak this speech,
Were I but where 'tis spoken.


5

I,2,603

Prospero. How? the best?
What wert thou, if the King of Naples heard thee?

Ferdinand. A single thing, as I am now, that wonders
To hear thee speak of Naples. He does hear me;
And that he does I weep: myself am Naples,
Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
The king my father wreck'd.


6

I,2,609

Miranda. Alack, for mercy!

Ferdinand. Yes, faith, and all his lords; the Duke of Milan
And his brave son being twain.


7

I,2,623

Miranda. Why speaks my father so ungently? This
Is the third man that e'er I saw, the first
That e'er I sigh'd for: pity move my father
To be inclined my way!

Ferdinand. O, if a virgin,
And your affection not gone forth, I'll make you
The queen of Naples.


8

I,2,637

Prospero. Soft, sir! one word more.
[Aside]
They are both in either's powers; but this swift business
I must uneasy make, lest too light winning
Make the prize light.
[To FERDINAND]
One word more; I charge thee
That thou attend me: thou dost here usurp
The name thou owest not; and hast put thyself
Upon this island as a spy, to win it
From me, the lord on't.

Ferdinand. No, as I am a man.


9

I,2,647

Prospero. Follow me.
Speak not you for him; he's a traitor. Come;
I'll manacle thy neck and feet together:
Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
The fresh-brook muscles, wither'd roots and husks
Wherein the acorn cradled. Follow.

Ferdinand. No;
I will resist such entertainment till
Mine enemy has more power.


10

I,2,677

Prospero. Come on; obey:
Thy nerves are in their infancy again
And have no vigour in them.

Ferdinand. So they are;
My spirits, as in a dream, are all bound up.
My father's loss, the weakness which I feel,
The wreck of all my friends, nor this man's threats,
To whom I am subdued, are but light to me,
Might I but through my prison once a day
Behold this maid: all corners else o' the earth
Let liberty make use of; space enough
Have I in such a prison.


11

III,1,1278

(stage directions). [Enter FERDINAND, bearing a log]

Ferdinand. There be some sports are painful, and their labour
Delight in them sets off: some kinds of baseness
Are nobly undergone and most poor matters
Point to rich ends. This my mean task
Would be as heavy to me as odious, but
The mistress which I serve quickens what's dead
And makes my labours pleasures: O, she is
Ten times more gentle than her father's crabbed,
And he's composed of harshness. I must remove
Some thousands of these logs and pile them up,
Upon a sore injunction: my sweet mistress
Weeps when she sees me work, and says, such baseness
Had never like executor. I forget:
But these sweet thoughts do even refresh my labours,
Most busy lest, when I do it.


12

III,1,1301

Miranda. Alas, now, pray you,
Work not so hard: I would the lightning had
Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!
Pray, set it down and rest you: when this burns,
'Twill weep for having wearied you. My father
Is hard at study; pray now, rest yourself;
He's safe for these three hours.

Ferdinand. O most dear mistress,
The sun will set before I shall discharge
What I must strive to do.


13

III,1,1307

Miranda. If you'll sit down,
I'll bear your logs the while: pray, give me that;
I'll carry it to the pile.

Ferdinand. No, precious creature;
I had rather crack my sinews, break my back,
Than you should such dishonour undergo,
While I sit lazy by.


14

III,1,1318

Miranda. You look wearily.

Ferdinand. No, noble mistress;'tis fresh morning with me
When you are by at night. I do beseech you—
Chiefly that I might set it in my prayers—
What is your name?


15

III,1,1324

Miranda. Miranda.—O my father,
I have broke your hest to say so!

Ferdinand. Admired Miranda!
Indeed the top of admiration! worth
What's dearest to the world! Full many a lady
I have eyed with best regard and many a time
The harmony of their tongues hath into bondage
Brought my too diligent ear: for several virtues
Have I liked several women; never any
With so fun soul, but some defect in her
Did quarrel with the noblest grace she owed
And put it to the foil: but you, O you,
So perfect and so peerless, are created
Of every creature's best!


16

III,1,1348

Miranda. I do not know
One of my sex; no woman's face remember,
Save, from my glass, mine own; nor have I seen
More that I may call men than you, good friend,
And my dear father: how features are abroad,
I am skilless of; but, by my modesty,
The jewel in my dower, I would not wish
Any companion in the world but you,
Nor can imagination form a shape,
Besides yourself, to like of. But I prattle
Something too wildly and my father's precepts
I therein do forget.

Ferdinand. I am in my condition
A prince, Miranda; I do think, a king;
I would, not so!—and would no more endure
This wooden slavery than to suffer
The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:
The very instant that I saw you, did
My heart fly to your service; there resides,
To make me slave to it; and for your sake
Am I this patient log—man.


17

III,1,1358

Miranda. Do you love me?

Ferdinand. O heaven, O earth, bear witness to this sound
And crown what I profess with kind event
If I speak true! if hollowly, invert
What best is boded me to mischief! I
Beyond all limit of what else i' the world
Do love, prize, honour you.


18

III,1,1369

Prospero. Fair encounter
Of two most rare affections! Heavens rain grace
On that which breeds between 'em!

Ferdinand. Wherefore weep you?


19

III,1,1380

Miranda. At mine unworthiness that dare not offer
What I desire to give, and much less take
What I shall die to want. But this is trifling;
And all the more it seeks to hide itself,
The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning!
And prompt me, plain and holy innocence!
I am your wife, it you will marry me;
If not, I'll die your maid: to be your fellow
You may deny me; but I'll be your servant,
Whether you will or no.

Ferdinand. My mistress, dearest;
And I thus humble ever.


20

III,1,1383

Miranda. My husband, then?

Ferdinand. Ay, with a heart as willing
As bondage e'er of freedom: here's my hand.


21

III,1,1387

Miranda. And mine, with my heart in't; and now farewell
Till half an hour hence.

Ferdinand. A thousand thousand!


22

IV,1,1711

Prospero. If I have too austerely punish'd you,
Your compensation makes amends, for I
Have given you here a third of mine own life,
Or that for which I live; who once again
I tender to thy hand: all thy vexations
Were but my trials of thy love and thou
Hast strangely stood the test here, afore Heaven,
I ratify this my rich gift. O Ferdinand,
Do not smile at me that I boast her off,
For thou shalt find she will outstrip all praise
And make it halt behind her.

Ferdinand. I do believe it
Against an oracle.


23

IV,1,1724

Prospero. Then, as my gift and thine own acquisition
Worthily purchased take my daughter: but
If thou dost break her virgin-knot before
All sanctimonious ceremonies may
With full and holy rite be minister'd,
No sweet aspersion shall the heavens let fall
To make this contract grow: but barren hate,
Sour-eyed disdain and discord shall bestrew
The union of your bed with weeds so loathly
That you shall hate it both: therefore take heed,
As Hymen's lamps shall light you.

Ferdinand. As I hope
For quiet days, fair issue and long life,
With such love as 'tis now, the murkiest den,
The most opportune place, the strong'st suggestion.
Our worser genius can, shall never melt
Mine honour into lust, to take away
The edge of that day's celebration
When I shall think: or Phoebus' steeds are founder'd,
Or Night kept chain'd below.


24

IV,1,1761

Prospero. Look thou be true; do not give dalliance
Too much the rein: the strongest oaths are straw
To the fire i' the blood: be more abstemious,
Or else, good night your vow!

Ferdinand. I warrant you sir;
The white cold virgin snow upon my heart
Abates the ardour of my liver.


25

IV,1,1834

Ceres. Earth's increase, foison plenty,
Barns and garners never empty,
Vines and clustering bunches growing,
Plants with goodly burthen bowing;
Spring come to you at the farthest
In the very end of harvest!
Scarcity and want shall shun you;
Ceres' blessing so is on you.

Ferdinand. This is a most majestic vision, and
Harmoniously charmingly. May I be bold
To think these spirits?


26

IV,1,1840

Prospero. Spirits, which by mine art
I have from their confines call'd to enact
My present fancies.

Ferdinand. Let me live here ever;
So rare a wonder'd father and a wife
Makes this place Paradise.
[Juno and Ceres whisper, and send Iris on]
employment]


27

IV,1,1873

Prospero. [Aside] I had forgot that foul conspiracy
Of the beast Caliban and his confederates
Against my life: the minute of their plot
Is almost come.
[To the Spirits]
Well done! avoid; no more!

Ferdinand. This is strange: your father's in some passion
That works him strongly.


28

IV,1,1895

Prospero. You do look, my son, in a moved sort,
As if you were dismay'd: be cheerful, sir.
Our revels now are ended. These our actors,
As I foretold you, were all spirits and
Are melted into air, into thin air:
And, like the baseless fabric of this vision,
The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,
Ye all which it inherit, shall dissolve
And, like this insubstantial pageant faded,
Leave not a rack behind. We are such stuff
As dreams are made on, and our little life
Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd;
Bear with my weakness; my, brain is troubled:
Be not disturb'd with my infirmity:
If you be pleased, retire into my cell
And there repose: a turn or two I'll walk,
To still my beating mind.

Ferdinand. [with Miranda] We wish your peace.


29

V,1,2219

Miranda. Sweet lord, you play me false.

Ferdinand. No, my dear'st love,
I would not for the world.


30

V,1,2227

Sebastian. A most high miracle!

Ferdinand. Though the seas threaten, they are merciful;
I have cursed them without cause.


31

V,1,2242

Alonso. What is this maid with whom thou wast at play?
Your eld'st acquaintance cannot be three hours:
Is she the goddess that hath sever'd us,
And brought us thus together?

Ferdinand. Sir, she is mortal;
But by immortal Providence she's mine:
I chose her when I could not ask my father
For his advice, nor thought I had one. She
Is daughter to this famous Duke of Milan,
Of whom so often I have heard renown,
But never saw before; of whom I have
Received a second life; and second father
This lady makes him to me.