Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

My library
Was dukedom large enough.

      — The Tempest, Act I Scene 2

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-3 of 3 total

KEYWORD: diest

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

As You Like It
[I, 3]

Frederick

444

You, cousin.
Within these ten days if that thou beest found
So near our public court as twenty miles,
Thou diest for it.

2

As You Like It
[II, 6]

Orlando

881

Why, how now, Adam! No greater heart in thee? Live a
little; comfort a little; cheer thyself a little. If this uncouth
forest yield anything savage, I will either be food for it or
bring it for food to thee. Thy conceit is nearer death than thy
powers. For my sake be comfortable; hold death awhile at the
arm's end. I will here be with thee presently; and if I bring thee
not something to eat, I will give thee leave to die; but if thou
diest before I come, thou art a mocker of my labour. Well said!
thou look'st cheerly; and I'll be with thee quickly. Yet thou
liest in the bleak air. Come, I will bear thee to some shelter;
and thou shalt not die for lack of a dinner, if there live
anything in this desert. Cheerly, good Adam! Exeunt

3

As You Like It
[V, 1]

Touchstone

2232

He, sir, that must marry this woman. Therefore, you
clown, abandon- which is in the vulgar leave- the society- which
in the boorish is company- of this female- which in the common is
woman- which together is: abandon the society of this female; or,
clown, thou perishest; or, to thy better understanding, diest;
or, to wit, I kill thee, make thee away, translate thy life into
death, thy liberty into bondage. I will deal in poison with thee,
or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction;
will o'er-run thee with policy; I will kill thee a hundred and
fifty ways; therefore tremble and depart.

] Back to the concordance menu