#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Cymbeline
[I, 1] |
First Gentleman |
6 |
His daughter, and the heir of's kingdom, whom
He purposed to his wife's sole son—a widow
That late he married—hath referr'd herself
Unto a poor but worthy gentleman: she's wedded;
Her husband banish'd; she imprison'd: all
Is outward sorrow; though I think the king
Be touch'd at very heart.
|
2 |
Cymbeline
[I, 1] |
First Gentleman |
20 |
He that hath miss'd the princess is a thing
Too bad for bad report: and he that hath her—
I mean, that married her, alack, good man!
And therefore banish'd—is a creature such
As, to seek through the regions of the earth
For one his like, there would be something failing
In him that should compare. I do not think
So fair an outward and such stuff within
Endows a man but he.
|
3 |
Cymbeline
[I, 1] |
First Gentleman |
34 |
I cannot delve him to the root: his father
Was call'd Sicilius, who did join his honour
Against the Romans with Cassibelan,
But had his titles by Tenantius whom
He served with glory and admired success,
So gain'd the sur-addition Leonatus;
And had, besides this gentleman in question,
Two other sons, who in the wars o' the time
Died with their swords in hand; for which
their father,
Then old and fond of issue, took such sorrow
That he quit being, and his gentle lady,
Big of this gentleman our theme, deceased
As he was born. The king he takes the babe
To his protection, calls him Posthumus Leonatus,
Breeds him and makes him of his bed-chamber,
Puts to him all the learnings that his time
Could make him the receiver of; which he took,
As we do air, fast as 'twas minister'd,
And in's spring became a harvest, lived in court—
Which rare it is to do—most praised, most loved,
A sample to the youngest, to the more mature
A glass that feated them, and to the graver
A child that guided dotards; to his mistress,
For whom he now is banish'd, her own price
Proclaims how she esteem'd him and his virtue;
By her election may be truly read
What kind of man he is.
|
4 |
Cymbeline
[I, 1] |
First Gentleman |
65 |
His only child.
He had two sons: if this be worth your hearing,
Mark it: the eldest of them at three years old,
I' the swathing-clothes the other, from their nursery
Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge
Which way they went.
|
5 |
Cymbeline
[I, 1] |
Second Gentleman |
73 |
That a king's children should be so convey'd,
So slackly guarded, and the search so slow,
That could not trace them!
|
6 |
Cymbeline
[I, 1] |
First Gentleman |
76 |
Howsoe'er 'tis strange,
Or that the negligence may well be laugh'd at,
Yet is it true, sir.
|
7 |
Cymbeline
[I, 1] |
Queen |
84 |
No, be assured you shall not find me, daughter,
After the slander of most stepmothers,
Evil-eyed unto you: you're my prisoner, but
Your gaoler shall deliver you the keys
That lock up your restraint. For you, Posthumus,
So soon as I can win the offended king,
I will be known your advocate: marry, yet
The fire of rage is in him, and 'twere good
You lean'd unto his sentence with what patience
Your wisdom may inform you.
|
8 |
Cymbeline
[I, 1] |
Imogen |
101 |
O
Dissembling courtesy! How fine this tyrant
Can tickle where she wounds! My dearest husband,
I something fear my father's wrath; but nothing—
Always reserved my holy duty—what
His rage can do on me: you must be gone;
And I shall here abide the hourly shot
Of angry eyes, not comforted to live,
But that there is this jewel in the world
That I may see again.
|
9 |
Cymbeline
[I, 1] |
Posthumus Leonatus |
111 |
My queen! my mistress!
O lady, weep no more, lest I give cause
To be suspected of more tenderness
Than doth become a man. I will remain
The loyal'st husband that did e'er plight troth:
My residence in Rome at one Philario's,
Who to my father was a friend, to me
Known but by letter: thither write, my queen,
And with mine eyes I'll drink the words you send,
Though ink be made of gall.
|
10 |
Cymbeline
[I, 1] |
Queen |
122 |
Be brief, I pray you:
If the king come, I shall incur I know not
How much of his displeasure.
[Aside]
Yet I'll move him
To walk this way: I never do him wrong,
But he does buy my injuries, to be friends;
Pays dear for my offences.
|
11 |
Cymbeline
[I, 1] |
Posthumus Leonatus |
131 |
Should we be taking leave
As long a term as yet we have to live,
The loathness to depart would grow. Adieu!
|
12 |
Cymbeline
[I, 1] |
Imogen |
164 |
There cannot be a pinch in death
More sharp than this is.
|
13 |
Cymbeline
[I, 1] |
Pisanio |
221 |
On his command: he would not suffer me
To bring him to the haven; left these notes
Of what commands I should be subject to,
When 't pleased you to employ me.
|
14 |
Cymbeline
[I, 2] |
First Lord |
241 |
Hurt him! his body's a passable carcass, if he be
not hurt: it is a thoroughfare for steel, if it be not hurt.
|
15 |
Cymbeline
[I, 2] |
Second Lord |
254 |
[Aside] If it be a sin to make a true election, she
is damned.
|
16 |
Cymbeline
[I, 3] |
Pisanio |
299 |
Be assured, madam,
With his next vantage.
|
17 |
Cymbeline
[I, 4] |
Iachimo |
333 |
This matter of marrying his king's daughter, wherein
he must be weighed rather by her value than his own,
words him, I doubt not, a great deal from the matter.
|
18 |
Cymbeline
[I, 4] |
Iachimo |
337 |
Ay, and the approbation of those that weep this
lamentable divorce under her colours are wonderfully
to extend him; be it but to fortify her judgment,
which else an easy battery might lay flat, for
taking a beggar without less quality. But how comes
it he is to sojourn with you? How creeps
acquaintance?
|
19 |
Cymbeline
[I, 4] |
Philario |
344 |
His father and I were soldiers together; to whom I
have been often bound for no less than my life.
Here comes the Briton: let him be so entertained
amongst you as suits, with gentlemen of your
knowing, to a stranger of his quality.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS]
I beseech you all, be better known to this
gentleman; whom I commend to you as a noble friend
of mine: how worthy he is I will leave to appear
hereafter, rather than story him in his own hearing.
|
20 |
Cymbeline
[I, 4] |
Posthumus Leonatus |
355 |
Since when I have been debtor to you for courtesies,
which I will be ever to pay and yet pay still.
|