#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 1] |
Lord |
73 |
Take him up gently, and to bed with him;
And each one to his office when he wakes.
[SLY is carried out. A trumpet sounds]
Sirrah, go see what trumpet 'tis that sounds-
[Exit SERVANT]
Belike some noble gentleman that means,
Travelling some journey, to repose him here.
[Re-enter a SERVINGMAN]
How now! who is it?
|
2 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 1] |
Lord |
84 |
Bid them come near.
Now, fellows, you are welcome.
|
3 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 2] |
Christopher Sly |
162 |
What, would you make me mad? Am not I Christopher Sly, old
Sly's son of Burton Heath; by birth a pedlar, by education a
cardmaker, by transmutation a bear-herd, and now by present
profession a tinker? Ask Marian Hacket, the fat ale-wife of
Wincot, if she know me not; if she say I am not fourteen pence on
the score for sheer ale, score me up for the lying'st knave in
Christendom. What! I am not bestraught. [Taking a pot of ale]
Here's-
|
4 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 2] |
Christopher Sly |
213 |
Am I a lord and have I such a lady?
Or do I dream? Or have I dream'd till now?
I do not sleep: I see, I hear, I speak;
I smell sweet savours, and I feel soft things.
Upon my life, I am a lord indeed,
And not a tinker, nor Christopher Sly.
Well, bring our lady hither to our sight;
And once again, a pot o' th' smallest ale.
|
5 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 2] |
Christopher Sly |
242 |
Now, Lord be thanked for my good amends!
|
6 |
Taming of the Shrew
[Prologue, 2] |
Christopher Sly |
262 |
'Tis much. Servants, leave me and her alone.
[Exeunt SERVANTS]
Madam, undress you, and come now to bed.
|
7 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Hortensio |
409 |
So Will I, Signior Gremio; but a word, I pray. Though
the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon
advice, it toucheth us both- that we may yet again have access to
our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love- to
labour and effect one thing specially.
|
8 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Lucentio |
439 |
O Tranio, till I found it to be true,
I never thought it possible or likely.
But see! while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness;
And now in plainness do confess to thee,
That art to me as secret and as dear
As Anna to the Queen of Carthage was-
Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst;
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.
|
9 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Tranio |
450 |
Master, it is no time to chide you now;
Affection is not rated from the heart;
If love have touch'd you, nought remains but so:
'Redime te captum quam queas minimo.'
|
10 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Tranio |
479 |
Ay, marry, am I, sir, and now 'tis plotted.
|
11 |
Taming of the Shrew
[I, 1] |
Biondello |
517 |
Where have I been! Nay, how now! where are you?
Master, has my fellow Tranio stol'n your clothes?
Or you stol'n his? or both? Pray, what's the news?
|
12 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Petruchio |
571 |
Now knock when I bid you, sirrah villain!
|
13 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Hortensio |
573 |
How now! what's the matter? My old friend Grumio and my
good friend Petruchio! How do you all at Verona?
|
14 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Grumio |
590 |
Knock at the gate? O heavens! Spake you not these words
plain: 'Sirrah knock me here, rap me here, knock me well, and
knock me soundly'? And come you now with 'knocking at the gate'?
|
15 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Hortensio |
594 |
Petruchio, patience; I am Grumio's pledge;
Why, this's a heavy chance 'twixt him and you,
Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio.
And tell me now, sweet friend, what happy gale
Blows you to Padua here from old Verona?
|
16 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Hortensio |
677 |
Now shall my friend Petruchio do me grace,
And offer me disguis'd in sober robes
To old Baptista as a schoolmaster
Well seen in music, to instruct Bianca;
That so I may by this device at least
Have leave and leisure to make love to her,
And unsuspected court her by herself.
Enter GREMIO with LUCENTIO disguised as CAMBIO
|
17 |
Taming of the Shrew
[I, 2] |
Hortensio |
727 |
Gremio, 'tis now no time to vent our love.
Listen to me, and if you speak me fair
I'll tell you news indifferent good for either.
Here is a gentleman whom by chance I met,
Upon agreement from us to his liking,
Will undertake to woo curst Katherine;
Yea, and to marry her, if her dowry please.
|
18 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Bianca |
854 |
Is it for him you do envy me so?
Nay, then you jest; and now I well perceive
You have but jested with me all this while.
I prithee, sister Kate, untie my hands.
|
19 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Baptista Minola |
860 |
Why, how now, dame! Whence grows this insolence?
Bianca, stand aside- poor girl! she weeps.
[He unbinds her]
Go ply thy needle; meddle not with her.
For shame, thou hilding of a devilish spirit,
Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee?
When did she cross thee with a bitter word?
|
20 |
Taming of the Shrew
[II, 1] |
Katherina |
871 |
What, will you not suffer me? Nay, now I see
She is your treasure, she must have a husband;
I must dance bare-foot on her wedding-day,
And for your love to her lead apes in hell.
Talk not to me; I will go sit and weep,
Till I can find occasion of revenge. Exit KATHERINA
|