Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

They say miracles are past.

      — All's Well that Ends Well, Act II Scene 3

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-18 of 18 total

KEYWORD: pray

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

Two Gentlemen of Verona
[I, 1]

Valentine

20

And on a love-book pray for my success?

2

Two Gentlemen of Verona
[I, 1]

Proteus

21

Upon some book I love I'll pray for thee.

3

Two Gentlemen of Verona
[I, 2]

Lucetta

188

Valentine's page; and sent, I think, from Proteus.
He would have given it you; but I, being in the way,
Did in your name receive it: pardon the
fault I pray.

4

Two Gentlemen of Verona
[I, 2]

Julia

202

And yet I would I had o'erlooked the letter:
It were a shame to call her back again
And pray her to a fault for which I chid her.
What a fool is she, that knows I am a maid,
And would not force the letter to my view!
Since maids, in modesty, say 'no' to that
Which they would have the profferer construe 'ay.'
Fie, fie, how wayward is this foolish love
That, like a testy babe, will scratch the nurse
And presently all humbled kiss the rod!
How churlishly I chid Lucetta hence,
When willingly I would have had her here!
How angerly I taught my brow to frown,
When inward joy enforced my heart to smile!
My penance is to call Lucetta back
And ask remission for my folly past.
What ho! Lucetta!

5

Two Gentlemen of Verona
[I, 3]

Panthino

394

Sir Proteus, your father calls for you:
He is in haste; therefore, I pray you to go.

6

Two Gentlemen of Verona
[II, 7]

Lucetta

1054

Pray heaven he prove so, when you come to him!

7

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Duke of Milan

1068

Sir Thurio, give us leave, I pray, awhile;
We have some secrets to confer about.
[Exit THURIO]
Now, tell me, Proteus, what's your will with me?

8

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Valentine

1193

When would you use it? pray, sir, tell me that.

9

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Duke of Milan

1206

How shall I fashion me to wear a cloak?
I pray thee, let me feel thy cloak upon me.
What letter is this same? What's here? 'To Silvia'!
And here an engine fit for my proceeding.
I'll be so bold to break the seal for once.
[Reads]
'My thoughts do harbour with my Silvia nightly,
And slaves they are to me that send them flying:
O, could their master come and go as lightly,
Himself would lodge where senseless they are lying!
My herald thoughts in thy pure bosom rest them:
While I, their king, that hither them importune,
Do curse the grace that with such grace hath bless'd them,
Because myself do want my servants' fortune:
I curse myself, for they are sent by me,
That they should harbour where their lord would be.'
What's here?
'Silvia, this night I will enfranchise thee.'
'Tis so; and here's the ladder for the purpose.
Why, Phaeton,—for thou art Merops' son,—
Wilt thou aspire to guide the heavenly car
And with thy daring folly burn the world?
Wilt thou reach stars, because they shine on thee?
Go, base intruder! overweening slave!
Bestow thy fawning smiles on equal mates,
And think my patience, more than thy desert,
Is privilege for thy departure hence:
Thank me for this more than for all the favours
Which all too much I have bestow'd on thee.
But if thou linger in my territories
Longer than swiftest expedition
Will give thee time to leave our royal court,
By heaven! my wrath shall far exceed the love
I ever bore my daughter or thyself.
Be gone! I will not hear thy vain excuse;
But, as thou lovest thy life, make speed from hence.

10

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Launce

1277

Why, sir, I'll strike nothing: I pray you,—

11

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Valentine

1311

No more; unless the next word that thou speak'st
Have some malignant power upon my life:
If so, I pray thee, breathe it in mine ear,
As ending anthem of my endless dolour.

12

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Valentine

1331

I pray thee, Launce, an if thou seest my boy,
Bid him make haste and meet me at the North-gate.

13

Two Gentlemen of Verona
[III, 1]

Launce

1401

O villain, that set this down among her vices! To
be slow in words is a woman's only virtue: I pray
thee, out with't, and place it for her chief virtue.

14

Two Gentlemen of Verona
[IV, 2]

Host

1659

Now, my young guest, methinks you're allycholly: I
pray you, why is it?

15

Two Gentlemen of Verona
[IV, 2]

Julia

1774

Pray you, where lies Sir Proteus?

16

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Julia

1929

How many women would do such a message?
Alas, poor Proteus! thou hast entertain'd
A fox to be the shepherd of thy lambs.
Alas, poor fool! why do I pity him
That with his very heart despiseth me?
Because he loves her, he despiseth me;
Because I love him I must pity him.
This ring I gave him when he parted from me,
To bind him to remember my good will;
And now am I, unhappy messenger,
To plead for that which I would not obtain,
To carry that which I would have refused,
To praise his faith which I would have dispraised.
I am my master's true-confirmed love;
But cannot be true servant to my master,
Unless I prove false traitor to myself.
Yet will I woo for him, but yet so coldly
As, heaven it knows, I would not have him speed.
[Enter SILVIA, attended]
Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean
To bring me where to speak with Madam Silvia.

17

Two Gentlemen of Verona
[IV, 4]

Silvia

1965

I pray thee, let me look on that again.

18

Two Gentlemen of Verona
[V, 2]

Duke of Milan

2104

Why then,
She's fled unto that peasant Valentine;
And Eglamour is in her company.
'Tis true; for Friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the forest;
Him he knew well, and guess'd that it was she,
But, being mask'd, he was not sure of it;
Besides, she did intend confession
At Patrick's cell this even; and there she was not;
These likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, stand not to discourse,
But mount you presently and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot
That leads towards Mantua, whither they are fled:
Dispatch, sweet gentlemen, and follow me.

] Back to the concordance menu