Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

They have been at a great feast of languages, and stolen the scraps.

      — Love's Labour's Lost, Act V Scene 1

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-14 of 14 total

KEYWORD: napkin

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

As You Like It
[IV, 3]

Oliver

2093

Orlando doth commend him to you both;
And to that youth he calls his Rosalind
He sends this bloody napkin. Are you he?

2

As You Like It
[IV, 3]

Rosalind

2143

But for the bloody napkin?

3

As You Like It
[IV, 3]

Oliver

2144

By and by.
When from the first to last, betwixt us two,
Tears our recountments had most kindly bath'd,
As how I came into that desert place-
In brief, he led me to the gentle Duke,
Who gave me fresh array and entertainment,
Committing me unto my brother's love;
Who led me instantly unto his cave,
There stripp'd himself, and here upon his arm
The lioness had torn some flesh away,
Which all this while had bled; and now he fainted,
And cried, in fainting, upon Rosalind.
Brief, I recover'd him, bound up his wound,
And, after some small space, being strong at heart,
He sent me hither, stranger as I am,
To tell this story, that you might excuse
His broken promise, and to give this napkin,
Dy'd in his blood, unto the shepherd youth
That he in sport doth call his Rosalind.

4

Hamlet
[V, 2]

Gertrude

3938

He's fat, and scant of breath.
Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows.
The Queen carouses to thy fortune, Hamlet.

5

Henry VI, Part III
[I, 4]

Queen Margaret

505

Brave warriors, Clifford and Northumberland,
Come, make him stand upon this molehill here,
That raught at mountains with outstretched arms,
Yet parted but the shadow with his hand.
What! was it you that would be England's king?
Was't you that revell'd in our parliament,
And made a preachment of your high descent?
Where are your mess of sons to back you now?
The wanton Edward, and the lusty George?
And where's that valiant crook-back prodigy,
Dicky your boy, that with his grumbling voice
Was wont to cheer his dad in mutinies?
Or, with the rest, where is your darling Rutland?
Look, York: I stain'd this napkin with the blood
That valiant Clifford, with his rapier's point,
Made issue from the bosom of the boy;
And if thine eyes can water for his death,
I give thee this to dry thy cheeks withal.
Alas poor York! but that I hate thee deadly,
I should lament thy miserable state.
I prithee, grieve, to make me merry, York.
What, hath thy fiery heart so parch'd thine entrails
That not a tear can fall for Rutland's death?
Why art thou patient, man? thou shouldst be mad;
And I, to make thee mad, do mock thee thus.
Stamp, rave, and fret, that I may sing and dance.
Thou wouldst be fee'd, I see, to make me sport:
York cannot speak, unless he wear a crown.
A crown for York! and, lords, bow low to him:
Hold you his hands, whilst I do set it on.
[Putting a paper crown on his head]
Ay, marry, sir, now looks he like a king!
Ay, this is he that took King Henry's chair,
And this is he was his adopted heir.
But how is it that great Plantagenet
Is crown'd so soon, and broke his solemn oath?
As I bethink me, you should not be king
Till our King Henry had shook hands with death.
And will you pale your head in Henry's glory,
And rob his temples of the diadem,
Now in his life, against your holy oath?
O, 'tis a fault too too unpardonable!
Off with the crown, and with the crown his head;
And, whilst we breathe, take time to do him dead.

6

Henry VI, Part III
[I, 4]

Richard Plantagenet (Duke of Gloucester)

593

That face of his the hungry cannibals
Would not have touch'd, would not have stain'd with blood:
But you are more inhuman, more inexorable,
O, ten times more, than tigers of Hyrcania.
See, ruthless queen, a hapless father's tears:
This cloth thou dip'dst in blood of my sweet boy,
And I with tears do wash the blood away.
Keep thou the napkin, and go boast of this:
And if thou tell'st the heavy story right,
Upon my soul, the hearers will shed tears;
Yea even my foes will shed fast-falling tears,
And say 'Alas, it was a piteous deed!'
There, take the crown, and, with the crown, my curse;
And in thy need such comfort come to thee
As now I reap at thy too cruel hand!
Hard-hearted Clifford, take me from the world:
My soul to heaven, my blood upon your heads!

7

Henry VI, Part III
[II, 1]

Messenger

677

Environed he was with many foes,
And stood against them, as the hope of Troy
Against the Greeks that would have enter'd Troy.
But Hercules himself must yield to odds;
And many strokes, though with a little axe,
Hew down and fell the hardest-timber'd oak.
By many hands your father was subdued;
But only slaughter'd by the ireful arm
Of unrelenting Clifford and the queen,
Who crown'd the gracious duke in high despite,
Laugh'd in his face; and when with grief he wept,
The ruthless queen gave him to dry his cheeks
A napkin steeped in the harmless blood
Of sweet young Rutland, by rough Clifford slain:
And after many scorns, many foul taunts,
They took his head, and on the gates of York
They set the same; and there it doth remain,
The saddest spectacle that e'er I view'd.

8

Lover's Complaint

Shakespeare

15

Oft did she heave her napkin to her eyne,
Which on it had conceited characters,
Laundering the silken figures in the brine
That season'd woe had pelleted in tears,
And often reading what contents it bears;
As often shrieking undistinguish'd woe,
In clamours of all size, both high and low.

9

Othello
[III, 3]

Othello

1952

Your napkin is too little:
[He puts the handkerchief from him; and it drops]
Let it alone. Come, I'll go in with you.

10

Othello
[III, 3]

Emilia

1957

I am glad I have found this napkin:
This was her first remembrance from the Moor:
My wayward husband hath a hundred times
Woo'd me to steal it; but she so loves the token,
For he conjured her she should ever keep it,
That she reserves it evermore about her
To kiss and talk to. I'll have the work ta'en out,
And give't Iago: what he will do with it
Heaven knows, not I;
I nothing but to please his fantasy.

11

Othello
[III, 3]

Iago

1991

Be not acknown on 't; I have use for it.
Go, leave me.
[Exit EMILIA]
I will in Cassio's lodging lose this napkin,
And let him find it. Trifles light as air
Are to the jealous confirmations strong
As proofs of holy writ: this may do something.
The Moor already changes with my poison:
Dangerous conceits are, in their natures, poisons.
Which at the first are scarce found to distaste,
But with a little act upon the blood.
Burn like the mines of Sulphur. I did say so:
Look, where he comes!
[Re-enter OTHELLO]
Not poppy, nor mandragora,
Nor all the drowsy syrups of the world,
Shall ever medicine thee to that sweet sleep
Which thou owedst yesterday.

12

Taming of the Shrew
[Prologue, 1]

Lord

109

Go, sirrah, take them to the buttery,
And give them friendly welcome every one;
Let them want nothing that my house affords.
[Exit one with the PLAYERS]
Sirrah, go you to Bartholomew my page,
And see him dress'd in all suits like a lady;
That done, conduct him to the drunkard's chamber,
And call him 'madam,' do him obeisance.
Tell him from me- as he will win my love-
He bear himself with honourable action,
Such as he hath observ'd in noble ladies
Unto their lords, by them accomplished;
Such duty to the drunkard let him do,
With soft low tongue and lowly courtesy,
And say 'What is't your honour will command,
Wherein your lady and your humble wife
May show her duty and make known her love?'
And then with kind embracements, tempting kisses,
And with declining head into his bosom,
Bid him shed tears, as being overjoyed
To see her noble lord restor'd to health,
Who for this seven years hath esteemed him
No better than a poor and loathsome beggar.
And if the boy have not a woman's gift
To rain a shower of commanded tears,
An onion will do well for such a shift,
Which, in a napkin being close convey'd,
Shall in despite enforce a watery eye.
See this dispatch'd with all the haste thou canst;
Anon I'll give thee more instructions. Exit a SERVINGMAN
I know the boy will well usurp the grace,
Voice, gait, and action, of a gentlewoman;
I long to hear him call the drunkard 'husband';
And how my men will stay themselves from laughter
When they do homage to this simple peasant.
I'll in to counsel them; haply my presence
May well abate the over-merry spleen,
Which otherwise would grow into extremes. Exeunt

13

Titus Andronicus
[III, 1]

Titus Andronicus

1269

Ah, Marcus, Marcus! brother, well I wot
Thy napkin cannot drink a tear of mine,
For thou, poor man, hast drown'd it with thine own.

14

Titus Andronicus
[III, 1]

Titus Andronicus

1273

Mark, Marcus, mark! I understand her signs:
Had she a tongue to speak, now would she say
That to her brother which I said to thee:
His napkin, with his true tears all bewet,
Can do no service on her sorrowful cheeks.
O, what a sympathy of woe is this,
As far from help as Limbo is from bliss!

] Back to the concordance menu